Dedykowana infolinia ds. szczepień przeciw COVID-19 realizowanych w punkcie szczepień! 42 271 12 55 | 42 271 18 50

Instytut Centrum Zdrowia Matki Polki
w Łodzi
Instytut Centrum Zdrowia Matki Polki
w Łodzi
Previous
Next

Zarezerwuj wizytę z domu.

Fundacja na Rzecz Rozwoju
Instytutu Centrum Zdrowia Matki Polki

Dokumentacja medyczna w języku ukraińskim

dokumentacja medyczna ukraina

Do Matki Polki docierają pierwsi pacjenci – uchodźcy wojenni z Ukrainy. Będzie ich coraz więcej. Nie zawsze jest łatwo się z nimi porozumieć. Dlatego wspólnie z Fundacją Gajusz wpadliśmy na pomysł, że przetłumaczymy na język ukraiński dokumenty, jakie dostają nasi pacjenci przed zabiegami operacyjnymi.

Formularze z Bloku Operacyjnego

Formularze obowiązujące na naszym Pediatrycznym Bloku Operacyjnym (Informacja dla Pacjenta, Zgoda na operację, Zgoda na znieczulenie, Zgoda na przetoczenie krwi, Zgoda na kaniulację żyły centralnej) dosłownie z dnia na dzień nieodpłatnie przełożyli dla nas tłumacze z zespołu ILS LIONS GROUP.

Z całego serca im dziękujemy, szczególne podziękowania przekazujemy dla Prezesa ILS LIONS GROUP Roberta Fintaka za wrażliwość i wielkie serce i Pauliny Ostrowskiej, która w trybie pilnym zaangażowała się w realizację projektu.

Udostępniamy dokumenty

Dokumenty udostępniamy dla wszystkich, udzielających pomocy medycznej uchodźcom z ogarniętej wojną Ukrainy (linki do pobrania poniżej).

Informacja dla Pacjenta wersjaPL ; wersjaUA

Zgoda na operację wersjaPL ; wersjaUA

Zgoda na znieczulenie wersjaPL ; wersjaUA

Zgoda na przetoczenie krwi wersjaPL ; wersjaUA

Zgoda na kaniulację żyły centralnej wersjaPL ; wersjaUA

Udostępnij:

Facebook
Twitter

Spis Treści

Inne artykuły, które mogą Cię zainteresować: